26 December, 2010

Poetry_Arfiley-Dikaon_Hyme for My Wolves

Poetry_Arfiley-Dikaon_Hyme for My Wolves:
 "
Hyme for My Wolves





מסכת שנייה – ערפילי דיכאון משוטטים חופשי


שיר תהילה לזאבים שלי
 


הזאבים שוב חוזרים אלי
בצליל מינורי,
בקול סתום של סתיו אתמול
חורץ בגזעו של עץ רדום.

דמי ימיו הקצרים של כלבי
קוראים לי מחשרת אגם טרם סערה,
השקט שאפף אותי לא מובן
והזאבים שוב חוזרים אלי.

ברעד מינורי של גיטרה סתומה
עולים בעלטה גם דבריו של חכם אתמול,
עולים ומציירים את שראיתי כבר מזמן
בדמותם של אהוביי הפראיים שחזרו אלי כבתחילה.

אתמול אמר החכם, במילים של בעל ניסיון דיבר,
בנאקת כאב של אחרי הצלה,
של טרף שיצא בנס משיניו של נמר צעיר
(למזלו של הטרף היה הנמר שאפתן אבל חסר ניסיון).

והוא אמר:
רק האדם וחיתו המבויתת,
רק האדם ומאולפיו מעולפיו
רק הם אונסים את בנות מינם.

והוא צדק,
אלוהים כמה שהוא צדק!
אז בואו, בואו זאבים שלי,
בואו בואו ידידיי
עם הפחד בעיניים
והריר בין השפתיים,
בואו בואו טורפים שלי –
היום עוד לא נגמר
והכולא אתכם יחזור גם יחזור,
כן בואו, בואו חיות שלי –
אל תתנו ליד המאלף ללטף את פרוותכם,
הכו בו עד זוב דם,
אכלו אותו עד בני מעיו
וחגיגה לכם עד בוא אור יום..



"

No comments:

Post a Comment